Hano Hanoqitho

So klingen Frühling und Osterzeit hier und anderswo.

Die schönsten Osterlieder, Frühlingslieder und Geschichten aus aller Welt.

Auf der CD „Hano Hanoqitho“ findet sich eine Vielzahl von Frühlingsliedern, Tänzen und Geschichten aus aller Menschen Länder: aus Ungarn, England, der Ukraine, Finnland, Syrien, Portugal, Bolivien, Italien, Äthiopien, Ägypten, Australien und Deutschland. Da wird die Geschichte vom Osterhasen erzählt, der sich in Australien verläuft und das Verschenken der Eier doch lieber dem „Osterbilby“ überlässt, und wir erleben, wie der große Schokohase im Laufe einer Woche genüsslich verspeist wird.

Lebendige Rhythmen und eingängige Melodien prägen die Lieder, die Kinder zum Mitsingen, Spielen, und Tanzen einladen wie die ukrainischen „Hahilky-Lieder“, der irische Kuchentanz und das Erntelied der Tobas aus Bolivien. Alle Lieder werden von Kindern und Erwachsenen in der Originalsprache und ihrer deutschen Übertragung gesungen. Durch authentische Instrumentierungen von der arabischen Knickhalslaute Ud über die Andenflöte Quena bis hin zur irischen Tin Whistle werden Frühlings- und Osterzeit in aller Welt vor unseren Augen lebendig. Ach ja, für alle, die es noch nicht wissen: „Hano Hanoqitho“ ist ein Frühlingslied des biblischen Volks der Aramäer aus dem Nahen Osten und selbstverständlich auch auf der CD zu hören.

 

Hörprobe

 Borboleta - Der kleine Schmetterling
 Frühlingsfeste (Text)
 Der große Schokohase
 Der Oster-Bilby in Australien (Text)
 Das Lied vom Oster-Bilby
 06-Kuchentanz und Karfreitags Brötchen (Text)
  Hot Cros Buns, Merry Days of Easter, King of the Faeries
 Smigus Dyngus - Der nasse Montag (Text)
 Viragom - Meine schöne Blume
 Die Geschichte vom Hasenmädchen, das immer nur spielen wollte (Text)
 Ostern in Äthiopien (Text) Begena - Die Davidsharfe.
 Melkam Fassika. Frohe Ostern aus Äthiopien
 Almasih Kam
 Im Orient (Text)
 Khristos Anesti
 Die Aramäer (Text)
  Hano Hanoqitho
 Hahilky in der UKraine (Text)
 Der Frühling kommt - A wze wesna skresla
 Veilchen blühen - Oj sazwily fijalocka
 21 Weidenschühchen - Werbowaja dozcecka
 Käfer und Käfermädchen - Chodyt´ zucok po dubyni
  Osterhexen in Skandinavien (Text)
  Gibt es wirklich Hexen?
 In Bolivien (Text)
 Wenn der Chuno wieder blüht
  Ein Hasengedicht (Text)
 Five little Easter Eggs
 Buona Pasqua

Kundenrezensionen.

Eine Frühlings-CD mit Liedern und Tänzen aus aller Welt, die für den Einsatz für Kinder, aber auch zum Vergnügen eines jeden Hörers entstanden ist. Pit Budde und Josephine Kronfli (bekannt mit ihrer Gruppe Karibuni) haben wieder Quellen aus der ganzen Welt gesammelt und sie passend instrumentiert. Für das Lied aus Irland natürlich die Tin Whistle; die Andenflöte Quena, die arabische Ud für die entsprechenden Stücke. In einigen Liedern werden originalsprachige Verse eingebaut. So entsteht auf einfache Art jeweils ein schöner Hauch der jeweiligen Kultur. Vorherrschend sind freilich eingängige Oster- und Frühlingslieder, durchaus mitsingbar. Dazwischen gibt es ein paar Texte mit hübschen Geschichten – denn Ostersitten sind vielfältiger als wir Hasengewöhnten es denken. Ich fand die Frühlings-CD wie immer Karibuni-mäßig ausgezeichnet.

Amazon Kundenrezensionen

In den Wochen vor Ostern begrüßen wir den Frühling, das Aufleben der Natur nach einem oft langen, dunklen Winter. In vielfältiger Weise feiern Kinder überall auf der Welt diese « Wiedergeburt » des Lebens.
Mit der Osterzeit selbst sind in vielen Ländern lebendige Bräuche rund um das Osterei verbunden : Eier färben, Eier verstecken, Eier picken ! Doch wer versteckt die bunten Ostereier ? In Deutschland ist es der Osterhase, in Frankreich sind es die aus Rom zurückkehrenden Glocken und in Australien tritt ein kleines Beuteltier namens « Bilby » die Nachfolge des Hasen an.
Dieses Buch ist eine wahre Fundgrube, um Osterzeit und Frühlingsfeste noch schöner, farbiger und vielfältiger zu gestalten.

Amazon Kundenrezensionen
WordPress Cookie Hinweis von Real Cookie Banner